Liebe Kolleginnen und Kollegen!

Als Fachbereichsleiter heisse ich Sie alle herzlich in Sakarya willkommen. Die Deutsche Abteilung für Übersetzen und Dolmetschen begann ab dem Studienjahr 2000-2001 mit dem Unterricht. Die Zahl dieser Abteilungen ist kleiner als die anderer Deutschen Abteilungen in der Türkei. Trotzdem nimmt die Bedeutung der Abteilungen für Übersetzen und Dolmetschen sowie an gut ausgebildeten Übersetzern und Dolmetschern immer zu. Dass Sie das Studium in diesem Fachbereich, haben, bedeutet grosses Glück für Sie. Zuallererst müssen Sie das Ziel im Auge behalten, die Vorbereitungsklasse mit guten Noten zu bestehen. Das ist die erste Voraussetzung, in den naechsten Semestern erfolgreich zu sein, und Ihr Studium weiterzuführen. Darüber hinaus müssen Sie sicher sein, dass Sie mit regulaeren Arbeiten alle Faecher sehr leicht schaffen können. Im Laufe des vierjaehrigen Studiums werden Sie viele spezifische und berufsbezogene Faecher studieren und erlernen. Unter anderem sind es Terminologie, Fachsprache, Übersetzungsverfahren, Übersetzungskritik, sowie Übersetzungsmethoden. Dann können Sie Kultureme adaeguat hin-und herübersetzen. Übertragen und übersetzen. Denn dieser Fachbereich ist sehr anspruchsvoll. Obwohl dieser Fachbereich sehr schwierig ist, haben Sie damit gute Berufschancen, sozusagen eine gute Zukunft besonders im Laufe des Beitritts der Türkei in die EU. Auf jeden Fall müssen Sie sehr fleissig arbeiten. Das können Sie schaffen, weil Sie unter hunderttausend Kanditaten ausgewaehlt worden sind.
Dass Sie fleissig sein müsen, ist sowohl für Ihren, zukünftigen Beruf als auch für Sie Land und für Sie Familie notwendig, weil sie Ihnen die Arbeitsgrundlagen bereitgestellt haben. Innerhalb dieses Studiums werden Sie laenger bei uns als bei Ihren Eltern sein. Sakarya wird Ihre zweite Heimatstadt werden, an die Sie sich vielleicht spaeter gerne erinnern werden. Wir alle Lehrkraefte hoffen, dass Sie die Studienzeit in guter Erinnerung behalten werden. Wie Sie wissen, stehen wir Ihnen immer mit Rat und Hilfe zur Seite.
Ausserdem befolgen Sie immer die Parole von Atatürk “O Türke! Sei stolz, arbeite fleissig und vertraue dir selbst”.

 


Prof. Dr. Ilyas ÖZTÜRK
Fachbereichsleiter

 

Hauptseite


LEHRKÖRPERSTUDIERENDE MITTEILUNGENKONTAKT
© 2009 Deutsche Abteilung für Übersetzen und Dolmetchen
TürkçeEnglish